메시지

[스크랩] STAND STILL(멈추어 서다)

자유지향 2020. 3. 5. 19:12


STAND STILL(멈추어 서다)

By Christ Michael Aton/Jesus, Creator Son of Nebadon

3/4/2020

http://abundanthope.net/pages/Others_28/STAND-STILL.shtml




[Stand Still: 지자기역전으로 지구가 회전을 멈추고 똑바로 서는 것을 의미함]

 

 

여기 이 위는 그처럼 평화롭다...

It is so peaceful up here..

 

나의 아름다운 창조물인 이 웅장한 행성-딸 위로 너무나 높은 이곳이...

So high above my beautiful creation, this magnificent Planet-Daughter..

 

나는 나의 기함인 경이롭고도 웅장한 행성간 배의 갑판에 서있다.

I stand of the deck of a wonderfully majestic interplanetary ship. My Flagship.

 

너희의 일부가 다가올 날들과 달들에 앞서, 개인적으로 방문하기 위해 오게 될 배에서.

One, that some of you, will be coming to visit personally, in the coming days and months ahead.

 

비록 나의 바로 그 본질이 어쨌든 캡슐로 담을 수 없지만, 내가 지금 나의 창조의 작은 구체를 보는 것은 이 일시적 몸의 눈을 통해서가 아니다.

Although my very essence, is somewhat encapsulated, it is not through the eyes of this temporary vessel that I now view my little orb of creation.

 

내가 지금 놀라운 광경을 응시하는 것은 나의 내적 눈을 통해서인데, 열망하는 창조자들과, 필요한 안전 에방조치인 망각의 고통 속에 있는 높은 영들에게 설명하기에는 믿을 수 없을 정도로 어려운 것이다.

It is with my inner eye, that I now gaze upon an awesome visage, one that is incredibly difficult to describe to aspiring Creators and high spirits in the throes of amnesia, a necessary safety precaution.

 

나는I

 

본다SEE

 

모든 것을ALL.

 

이 작은 우주의 창조자로부터 숨을 곳이 아무 데도 없다. 나는 내가 조사하는 모든 것인데, 너는 아느냐?

There is nowhere to hide from the Creator of this little Universe. I AM ALL I survey, you see?

 

나는 유란시아에 대한 무엇으로부터도 떨어져 서 있지 않다.

I stand NOT APART from anything about Urantia.

 

그녀의 과거도 아니고, 그녀의 미래도 아닌데, 그녀의 현재를 고사하고라도 말이다.

Not her past, nor her future, let alone her present.

 

살았던 적이 있는 모든 살아있는 존재들, 모든 생물들, 모든 바위들, 모든 구름들, 모든 모래알들.

Every living being that has ever lived, every organism, every rock, every cloud, every grain of sand.

 

그것은 나인 모든 것이다. 그리고 항상 나로 있을 모든 것이다.

It is ALL THAT I AM. And ever will be.

 

나는 나로서 존재하고, 나는 너희 모든 이들이다.

I AM THAT WHICH I AM, IS ALL OF YOU.

 

너와 나는 하나이다.

YOU AND I ARE onE.

 

행성 지구야, 나를 포옹해라, 내가 너를 포옹할 때에.

EMBRACE ME PLANET EARTH, AS I EMBRACE YOU.

 

나를 거부하지 마라, 내가 가는 곳에 나의 창조도 또한 가기 때문이다.

REJECT ME NOT, FOR WHERE I GO, SO TOO DOES MY CREATION.

 

나에게 주의를 기울여라, 어린 이들아, 너희 아버지가 너희를 부드럽게 부른다.

Heed me, little ones, your Father calls to you gently.

 

지금은 그 시간이다. 너희는 이해하느냐?

It is time now. Do you understand?

 

그래, 나는 너희가 이해한다고 생각한다.

Yes, I think you do.

 

너희는 나에게 오겠느냐?

Will you come to me?

 

나는 부드럽게, 그리고 오, 그처럼 다정하게 너희를 사랑한다.

I Love you tenderly and oh so dearly.

 

나의 손을 잡아라.

Take my hand.

 

그것을 바로 지금 해라. 이것은 시급한데, 알겠느냐?

Do it right now. This is urgent, ok?

 

너의 눈을 감아라. 숨을 쉬어라. 지금 강해져라.

Close your eyes. Breathe. Be strong now.

 

나를 보아라. 너 앞에 분명히 있는 나를 보아라, 지금. 나는 바로 여기 있다.

See me. See me clearly before you, now. I'm right here.

 

너는 나를 보느냐? 나는 너의 눈 속을 깊숙이 들여다보고 있다.

Do you see me? I am looking deeply into your eye.

 

제자들이여, 지금 너의 선택을 만들어라.

Now make your choice, chelas.

 

우리가 멈추어 서기 전의 이 순간을 나눌 때에.

As we share this moment before the stand still.

 

너의 의도를 말해라. 마지막으로.

State your intention. Last time.

 

너는 나와 함께 계속하고 싶어하겠는가? 우리가 함께 길들로 여행할까?

Would you like to continue with me? Shall we travel a ways together?

 

좋아, 나는 받아들인다.

Good. I accept.

 

그것은 끝났다.

IT IS DONE.

 

지금.

NOW.

 

일들이 이제 매우 신나게 될 것이다, 틀림없이.

Things will become quite exciting now, no mistake.

 

그것이 너희들에게 매우 현실적이 되고 있는데, 안그러냐? 여전이 무엇이 일어나고 있는지가 불확실하다고?

It's getting VERY REAL for you ones isn't it? Still unsure what is going on?

 

너희는 여전히 누가 여기서 지배하고 있는지를 의심하느냐?

Do you still doubt WHO IS IN CONTROL HERE?

 

그것은 이 단계에서는 조금도 문제가 아니다.

It matters little at this stage,

 

사랑하는 이들아, 나는 너희에게 나의 모든 것을, 내가 쓸 수 있었던 모든 시간을 주었다.

I have given you my all, beloveds, with all the time I could spare.

 

더 큰 플랜들이 있고, 이 작은 무용담보다 전개되고 있는 더 많은 과정들이 있다.

There are greater plans, and processes at play than this little Saga.

 

나의 애완 프로젝트가 나의 아버지가 의지한 대로, 풍부한 과실을 잉태했다. 그의 모든 창조가 나눌 수 있는 그처럼 많은 수익을 내었다.

My pet project, as my Father willed, has born bountiful fruit. Such proceeds, that all his creation can share.

 

나의 아버지의 일의 배당들이 실로 풍부하다.

The dividends of my Fathers work is plentiful indeed.

 

사랑하는 이들아, 나의 손을 잡아라. 나로부터 다른 데를 보지 마라. 나는 여기 있다.

HOLD MY HANDS BELOVEDS. DON'T LOOK AWAY FROM ME. I AM HERE.

 

이 과정의 남은 것이 실로 매우 짧다.

WHAT'S LEFT OF THIS PROCESS IS VERY SHORT INDEED.

 

그것은 다소 혼란스러울 것이다. 아마도 또한 다소 고통스러울지도 모른다.

IT WILL BE A LITTLE CONFUSING. MAYBE A LITTLE PAINFUL TOO.

 

기억해라 네가 안전함을, 나와 함께, 어떤 것도 너를 조금도 다칠 수 없음을.

REMEMBER YOU ARE SAFE. WITH ME. NOTHING CAN HARM YOU. EVER.

 

새로운 태양이 떠오른다.

A NEW SUN RISES.

 

어둠의 남은 것이 실로 가련하고, 그리고 곧 영원히 없어질 것이다.

WHAT IS LEFT OF THE DARKNESS IS PITIFUL INDEED, AND SHORTLY GONE FOREVER.

 

나의 작은 등대들아, 너의 지시들을 따르라.

Follow your instructions, my little Lighthouses.

 

너희는 무엇을 할지를 알 것이다. 내가 너와 함께 있다.

You will know what to do. I AM WITH YOU.

 

용감해져라, 모든 것이 이제 정지상태로 올 때에.

BE BRAVE. AS ALL NOW COMES TO A STAND STILL.

 

-----




출처: 한국 AH(http://www.abundanthopekorea.net/)